Re: Ulm
From: | Christian Thalmann <cinga@...> |
Date: | Wednesday, December 18, 2002, 16:13 |
--- In conlang@yahoogroups.com, Quentin Read <quonton79@Y...> wrote:
> Here is the first thing I wrote in Ulm, the Our
> Father.
>
> Av möt har e dre tran diad.
> Lin tos e uk öm räð piad.
> Or uv lin mol-bar e bod.
> Suk mär um lin bür e pod,
> Ar go rih e šab dre tran.
> Vod öm ub räð slir be knan.
> Vod möt döl e ub tei foð,
> Os or päl-um ngont uk koð.
> Vod dre brülk öm ub tei vröm,
> Vod be skos ub ka gaz öm.
> Og qä að mol-bar os zär
> Os kal i id šuv e mär.
Looks cool. Some pronunciation help would be nice. Especially
in the form of an audio recording. =)
> I found all the characters in a regular font. It took
> a long time to make this rhyme especially since I had
> so few words, and also I had to stretch the grammar a
> little bit. It sounds a little dumb and singsongy for
> a prayer but I'll make up a non-rhyming counterpart.
> But it's all right. If anyone wants to know more
> about it let me know.
Did you coin your vocabulary words so that the prayer would
rhyme, or did you build the rhyme from already established
words?
> Thanks for everyone who gave me advice; now I have a
> little bit more of an idea of what to do. One thing
> though; where can I find info on the IPA or whatever
> phonetic alphabet you are using? Some of the
> characters are not exactly selfevident and I don't
> understand what sound you are talking about.
We're using the X-SAMPA ASCII representation of IPA.
http://www.diku.dk/hjemmesider/studerende/thorinn/xsamchart.gif
Furthermore, some people make personal adjustments to that
scheme. Some, for instance, swap /&/ for /{/ and /'/, /,/
for /"/, /%/. Such deviation from the standard should always
be explained when you use them, though.
-- Christian Thalmann
Reply