|From:||Rik Roots <rikroots@...>|
|Date:||Sunday, October 14, 2001, 15:21|
It's an English thing, not an expat thing. I tend to say mozzies for
mosquitoes. So I would suggest answer 3.
I note you say "aircon" :->
Pop in for a browse, when you have a moment to spare...
> To anyone who knows anything about English dialects.
> I was at an ladies expat brunch one day, and we were
> talking about weather and aircon and things of that
> sort, and one lady (from England, somewhere near
> London I believe, who had lived in Saudi Arabia for
> some years) started talking about how the "muzzies"
> get into the houses through the cracks in the windows.
> Well, I didn't know what "muzzies" were, so I asked
> and found out that they were mosquitoes. Now, I
> thought it was interesting that the lady from Scotland
> sitting beside me didn't know what "muzzies" were
> either. Is this 1. An affectionate term for
> mosquitoes that only English people in Saudi Arabia
> use or 2. a term belonging to only a certain dialect
> of England or 3. Just a word that this one lady
> happened to know but we didn't?
> Where ever it came from, I kinda like the word.
> Do You Yahoo!?
> Get email alerts & NEW webcam video instant messaging with Yahoo! Messenger. http://im.yahoo.com