Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: New member

From:Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>
Date:Wednesday, May 30, 2001, 14:17
En réponse à Aloyen Youngblood <aloyen@...>:

> > No problem. Aloyen is actually an assumed name that I made up > many years ago when I realized that my real name, and my then > current alias, were both already too heavily used when I first began > to get online (1989). > > It's a revamp of a name I used in a Roleplaying game - I liked the > way the name singed. Since then my friends have usually call me > Aloyen rather than by my real one (Roger) to keep me from being > confused with another person (also called Roger. :-) ) >
Damn semantic differences between languages!!! When French people say "nom": "name", they normally mean "last name", or "full name". I see now that English-speaking people see "name" more as "first name". I used "name" with the French semantic field and was refering to your last name :) . Sorry to have made myself misunderstood.
> > Kj'Rin means "spirit speech" in Kj'Rin and mya$talyg actually > means "we talk" in mya$talyg. I've found the easiest way to name > a language is to make the language and then to decide how that > language would describe it's language. >
Me too. But usually I hardly get far enough to be able to do that, and anyway I find it rather boring to call every language after their word for "language" or "speech", or any variation. I usually try to find more original ways. Note that it is not a critic directed to you but just an account of my personal taste. Christophe. http://rainbow.conlang.free.fr

Reply

BP Jonsson <bpj@...>