Re: Challenge to puzzle-lovers: Vampire dialogue from "Blade"
From: | taliesin the storyteller <taliesin@...> |
Date: | Sunday, January 21, 2001, 0:26 |
* J Matthew Pearson <pearson@...> [010121 00:19]:
> There are a total of about 6-8 lines of vampire dialogue in
> "Blade", subtitled in English. (The director though there were
> more, but the other subtitled lines turned out to be in
> Russian.)
The first non-english line, /pust'ask@s/ or something like it, is
Russian? What's it mean?
> Krat pruchiri busistampol proto lukchano, Frost.
> "You are a disgrace to the vampire nation, Frost"
>
> Redani proto uchanu, siznu praga umporta, umpanuwa.
> "The spirits of the twelve will awaken La Magra [the Blood
> God]"
>
> Secondly, does anybody want to take a stab at doing a
> morpheme-by-morpheme analysis of these lines? I notice a couple
> potential repeated words and word-chunks here and there ("krat",
> "proto", "um-", "-ahaz", "-ni"), but so far these snippets seem
> pretty opaque.
proto == vampire? The sound of it is quite slavic though.
What is it with conlangers and notes anyway? :)
t.