Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Proverb exercise [was Re: Gaelic thing]

From:Thomas R. Wier <trwier@...>
Date:Thursday, July 11, 2002, 3:25
Quoting Barry Garcia <barry_garcia@...>:

> CONLANG@LISTSERV.BROWN.EDU writes: > >>> CENEDL HEB IAITH, CENEDL HEB GALON > >> > >>> A nation without a language [is]A nation without a heart.
In Phaleran: "Phalei hleonalgigwalstan, nation language.PRIV.REL.3SgProgIrr.Quot phalei presimalgigwalstan." nation liver.PRIV.REL.3SgProgIrr.Quot Phalerans are fond of proverbs, and because this has the ring of a proverb to it, they must morphologically mark that with a quotative evidentiary suffix. The privative suffix -(a)lgi- here formally creates verbs of lacking: "to lack a language", "to lack a liver" (the liver in Phaleran society is the symbolic abode of emotions and warm feelings). There is also a tendency in proverbs to make equative predicative constructions simply by juxtaposing the two clauses, rather than by the normal formal device of _eo_, the third person singular pronoun that serves as a copula. Also of note: _phalei_ specifically means a political entity defined by some sort of ethnic affiliation, and _hleon_ refers to a standardized language. Speech-forms that are spoken by unprivileged communities are referred to disparagingly as _storna_ "patois, dialects" (whether or not these speech-forms are in fact at all related to each other). ===================================================================== Thomas Wier "...koruphàs hetéras hetére:isi prosápto:n / Dept. of Linguistics mú:tho:n mè: teléein atrapòn mían..." University of Chicago "To join together diverse peaks of thought / 1010 E. 59th Street and not complete one road that has no turn" Chicago, IL 60637 Empedocles, _On Nature_, on speculative thinkers