Re: Orthography Question
|From:||John Cowan <cowan@...>|
|Date:||Monday, November 9, 1998, 18:22|
Didier Willis scripsit:
> Computer english "spooler" --> Computer French "spouleur"
> (but of course no one knows that it derives from "spool",
> which would be "bobine", "rouleau" or "cannette" in
Actually, it is said to derive from the acronym "Simultaneous
Peripheral Output On Line". Nobody really knows if this is true
John Cowan http://www.ccil.org/~cowan email@example.com
You tollerday donsk? N. You tolkatiff scowegian? Nn.
You spigotty anglease? Nnn. You phonio saxo? Nnnn.
Clear all so! 'Tis a Jute.... (Finnegans Wake 16.5)