Re: quantitative meter, accent and verse form
From: | Steg Belsky <draqonfayir@...> |
Date: | Wednesday, April 10, 2002, 23:27 |
On Wed, 10 Apr 2002 14:57:07 -0500 William Annis <annis@...>
writes:
> 3) has anyone tried to work with formal verse forms in
> their constructed languages? Successfully?
-
I can't even work with formal verse forms in the natural langs i know!
:-P
But, i have one poetics term in Rokbeigalmki: _dagul_, literally
"swallowing", is a rhyme scheme in which a couplet is formed with two
words which rhyme except that the first has a syllabic nasal. This came
spontaneously from my translation of the Babel text, in which occurs:
|amzii-kek kekm,
i amzii-dazek|
[amzaj kEk kEkm=
i amzaj dazEk]
"we will form bricks,
and we will burn [them]"
Even though i need to redo the Babel text sometime, this rhyme style will
still be around in the language even if the quote above no longer remains
in the actual text.
-Stephen (Steg)
"secret asian man"?