Re: Tatari Faran: volition, verb complements, phonology update, and more
From: | Rodlox <rodlox@...> |
Date: | Tuesday, November 2, 2004, 7:05 |
----- Original Message -----
From: H. S. Teoh <hsteoh@...>
To: <CONLANG@...>
Sent: Tuesday, November 02, 2004 3:12 AM
Subject: Tatari Faran: volition, verb complements, phonology update, and
more
> 2) Ah yes, volition, the eyebrow-raiser in my subject line. ;-) I
> found out that due to the nature of Tatari Faran's core case system,
> volitive and involitive meanings of the same verb referent must be
> realized as distinct verbs. For example, in English we use "smell"
> both in the volitive sense "smell this and see" and in the involitive
> sense "I smell something burning". In Tatari Faran, two distinct verbs
> are necessary:
>
> huena ... hiim [hMna ... hi:m]
> To sniff at something (volitive)
>
> fahun ... uen [fahun ... Mn]
> To smell something (involitive)
so..."sniff" and "smell" are both with the nasal passages, yes?
what about things smelled with the mouth? (I, for one, can smell *some*
things better with the roof of my mouth, and *most* things better with my
nose).
just an example; sorry.
> [Sidenote: I don't know whether to translate _simani_ as 'dog' or
> 'wolf', as the inhabitants of Fara keep them as pets. They are
> ferocious enough to be called wolves in the common sense, but they are
> also domesticated somewhat.]
oh...like dingos. :)
Replies