Re: Montreiano Orthography
From: | Vasiliy Chernov <bc_@...> |
Date: | Monday, October 23, 2000, 16:54 |
On Thu, 19 Oct 2000 13:27:34 -0700, Barry Garcia <Barry_Garcia@...>
wrote:
>>>Accents: generally, for the long vowels, è, and ò, the stress usually
>>>falls on them (because of their length).
>>
>>Only two long vowels? With a natlang I'd check if they are actually
>>diphthongs (some /e@/, /o@/).
>>
>Well, i was trying to come up with a solution that wasnt like the other
>romance langs. Christophe suggested i could turn /E/ and /O/ to /e:/ and
>/o:/. So, would they instead really be the diphthongs you suggested?
My point was that a system with five short vowels and only two long ones
doesn't look especially natural - while I'm sure a natlang precedent
can be found for that, too... ;)
This is why I suggested diphthongs (without changing the orthography).
I seem to remember that é and ó appear where Spanish has <ie>, <ue>.
In Spanish (unlike some other Romance langs) this seems not to be
connected (historically) with vowel lengthening.
>(i
>notice when i attempt to pronounce /e:/ it starts to come out as /ej/.
>(this is starting to veer towards a more "natural" Con Romance Lang)
I am not sure if you'll like /abejrto/ = abierto. That's why I thought
of centering diphthongs - they easily combine with various clusters.
Basilius