> I have finally gotten Senjecas to a stage where I can present it to
> the public. It's at
http://wiki.frath.net/senjecas.
>
> I finished the grammar today. I wanted to get that posted before
> going public.
>
> A number of the writings have to be retranslated. I did them early in
> the language's development & made some changes in grammar &
> orthography along the way.
>
> There is no room for the complete lexicon, but I did make a file of
> the basic 1948 root words &, of course, there is the Swadesh list.
>
> I'm looking forward to feedback.
>
> Charlie
Interesting stuff. There's too much to comment on in one post, but I did
notice the resemblance to Indo-European, with words like "rűűðis" for
"red", and "ɱirũesc̆e ğenűesc̆e" meaning "men and women". I happened to
run across "ɱiɱe̋res" and thought it looked somehow familar -- then I
remembered a recent Google search and ran across this: