Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Phonology Help (Aramaic and Pashto)

From:Eamon Graham <robertg@...>
Date:Tuesday, November 19, 2002, 23:58
"Isaac A. Penzev" wrote:

> I no NOTHING about Pashto (including its phonology. What can make such > a problem there? > Clusters? Specific consonants? Try any Caucasian lang and all the > others would seem toys.
Of course you're right, just look at the Georgian word "vprtskvni." In Pashto, I just don't happen to care for the initial clusters like "ndzh" and "dzgh" - HOWEVER: I've had to piece my knowledge of Pashto together from various sources, and those clusters could very well be orthographic; perhaps there's a schwa inserted or something. At any rate, I'll be keeping some of the Old Persian consonant clusters like sp-, and simplifying the others or getting rid of them. The reason is that I'm trying to compromise with Aramaic phonotactics.
> BTW, where can we get any kind of info about Pashto in the Web? I'm > interested in the way > they adapted Arabic script to their IE lang.
Try the following: http://www.afghan-web.com/language/pashtoalphabet.html http://www.rokhan.subnet.dk/_574843.html http://www.afghanistans.com/Alphabet.htm iranianlanguages.com/newiranian/pashto.htm http://www.geocities.com/sikmirza/arabic/arabic.html Try also the Rosetta Project at www.rosettaproject.org - They have a few pages (in image files) on Pashto Orthography. Just search for Pashto.
> If you mean /s`/ [tzadi] and /t`/ [teit], they are just pairs to > ordinary /s/ and /t/. > Arabic has also /d`/ and /z`/ or /D`/. It's ok to incorporate them.
Thanks for the advice. :) Cheers, Eamon

Reply

Danny Wier <dawier@...>