JS Bangs wrote:
>How about the distinction between "sell" and "vend"?
>
Vending machines vend, people sell :)
> Or "sell" and
>"offer" (leaving aside the other uses of "offer")? "I'm selling the car
>for $2000" and "I'm offering the car for $2000" are strictly synonymous,
>but the second version implies greater willingness to bargain, and less of
>a fixed transaction than "sell".
>
It does? I would've said the opposite: 'I'm offering the car for $2000'
sounds like the kind of thing someone would say after someone had said
they'll take it for $1800.
Though maybe my opinion would be different if we were talking about $20
000 (new car) rather than a clearly used one (if you can find me a good
new car for $2000 that hasn't fallen off the back of a truck, I'd be
interested).
>This is the sort of nuance that synonyms bring. You're welcome to omit
>them if you'd like, but I consider it invaluable.
>
>
Even more valuable if people can't agree on their meaning :) (How can
something be even more valuable than invaluable? :) )
--
Tristan <kesuari@...>