Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

L'Étranger (was: "Yoon" "weird" xi ~ (was Re: Tasratal: sketch: connectives))

From:laokou <laokou@...>
Date:Tuesday, October 30, 2001, 2:31
From: "Michael Poxon"

> ago called 'The Stranger'.
I was going to mention this a while back and then got bogged down with email glitch sillies. As an American, I've generally understood "L'Étranger" to be translated as "The Stranger". I've also understood that our British cousins more often use "The Outsider", which, in view of the novel, adds an interesting dimension that "stranger" does not have. Brits, is this not true? (Personally, I think "The Foreigner" would be a bit much). Kou