Re: Translation Relay ON THE WEB!
From: | Nik Taylor <fortytwo@...> |
Date: | Tuesday, June 22, 1999, 21:44 |
Sally Caves wrote:
> This is very nice and convenient, what you have so far, Nik.
> You did a great interlinear job of the Teonaht... ("nemral" means
> heart/soul, though, and not "hear.")
Oops! That's a typo.
> The only concern I have is that you're stealing some of Irina's
> thunder. She wrote that she wanted to put it up with pictures of birds
> on her website eventually. Maybe that's not a problem... we'll
> ALL have websites with the famous Conlang relay of the Summer of 99,
> but Irina should have first dibs and pride of place, if you know
> what I mean, as it's her game.
>
> However, this goes far to alleviate some of the confusion expressed
> by Patrick Dunn, who didn't like getting it piecemeal. We can see
> some progression here! Thanks! It's a lot of work!
Hmm, you have a point there.
Irina, do you mind this?
--
Happy that Nation, - fortunate that age, whose history is not diverting
-- Benjamin Franklin
http://members.tripod.com/~Nik_Taylor/Conlang/W.html
http://members.tripod.com/~Nik_Taylor/Books.html
ICQ #: 18656696
AIM screen-name: NikTailor