Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Ping! Énglis´ Artspellin

From:Carlos Thompson <chlewey@...>
Date:Tuesday, May 16, 2000, 2:36
On Sec,nd Wat,r of Tend,rness, Dani,l A. Wî,r wrote:

> From: "Carlos Eugenio Thompson (EDC)" <EDCCET@...> > > (by the way I'm impressed with your use of Latin Extended-A (the first > letters in Unicode after 255 decimal)
Þanks! ;D
> >Well, here is there an explanation of my system in text format. > > >The following letters have no change (unless part of diagraphs): > > b, d, f (except of > ov), h, j, k, m, p, s, t, v, w, z > > >The following monograph letters have different spellings: > > c > c cedilla (c, in ASCII), when /s/ and not followed by any "e" or > > "i". > > c > c dot above (c. in ASCII), when /k/ followed by "e" or "i". > > c > c, all other cases. > > g > g acute (g' in ASCII), when /dZ/ or /Z/. > > g > g, all other cases > > So g is [g] before all vowels unless marked?
> And no distinction between /dZ/ and /Z/ > (which is probably irrelevant anyway)?
Î hav not decided ðat yet. Î'd like to take a clôs,r look at oð,r orþôgrafis ov /Z/. But muc´ probably î'll use g acute h`en standard orþôgrafi uses postalvêol,r <g> (îð,r frìcativ or affricate).
> > l > l apostrophe bellow (,l in ASCII), when vocalic. > > I use the cedilla/apostrophe below to mark retroflexes and vocalics, > since my Arial/Courier New/Tahoma/Times New Roman fonts don't have > letters with dots below. And an apostrophe is easier to see than a > simple dot. I like what you have. > > > l > l, all other cases. > > n > n apostrophe bellow (,n in ASCII), when vocalic. > > n > eng (n, in ASCII), sometimes when /N/. > > Oh I love the eng! Especially the glyph for capital eng in Times New > Roman -- it's not a capital N with a tail, it's an oversized lower-case > n which loops inward on the right. Makes it distinctive. > > >The following consonantal diagraphs are reduced to one symbol: > [...] > > gh > yogh (gh in ASCII), when mude > [...] > > kn > yogh + n (ghn in ASCII), when /n/ > > I was thinking more like g-breve, since it's used in Turkish for the > silent g. > > > th > thorn (th in ASCII), when /T/. > > Thanks for using the thorn (my favorite letter) ;) > > > ti > t hook (t' in ASCII), when /S/. > > What kind of hook? You mean an apostrophe after or below, a cedilla, or > a caron?
Anoð,r Latin Extended-B lèt,r. Low,rcase looks like an f and t drån togeþ,r. In Ùp,rcase is a T wiþ ðé ùp,r stroke bended down and inwa,rds at ðe left side.
> > wh > hu diagraph (hu in ASCII), both /hw/ and /h/. > > That's Latin Extended-B, which of course is in Thyromanes. I don't > think it can be found in the Microsoft core fonts (Arial, Courier, Times > Roman). Have any ideas for an alternate character that can be found in > Latin-1 or Latin Ext-A? (I'm thinking of a w-circumflex, one of those > crazy Welsh vowels.)
Well, î hav some Latin Ext-A and Latin Ext-B lèt,rs. From Latin Ext-B î took g acute, hookd t, yog` and a few oð,rs. I only avoided eny IPA extens´,n, greek or non-Latin simb,l If we avoid Latin Ext-B, well, ðen we cood use g brev instèd ov yog` g cedilla instèd ov g acute, or g circumflex (but ðen, I don't want ðat E:o simb,l) t caret/apostrof or t bar instèd ov t hook. w circumflex instèd ov hu ligature. Now, g cedilla brèiks ðe parallel wiþ c acute and s acute, but we cood use c cedilla and s cedilla instèd. Ðen we cood use t apostrof bellow (similar to t cedilla) for "ti" soundin` /S/. Using apostrof bellow for palatizat`,n sug´g´est usin` someþin` els for sillabic consonants, probably acute. Ðen we use g brev and w circumflex. For c as /s/ h`en not follôd by e, è, é, ê, i, ì, î or y, îð,r c acute or c caret cood be used. Well, wiþ c´ang´es (in parentheses Latin-1 and ASCII alternatives): c > c acute (c´ or c') h`en /s/ not follôd by eny <e> or <i>. ch > c cedilla (ç or ,c) h`en /tS/ g > g cedilla (,g) h`en /dZ/ gh > g breve (g`) h`en mude. kn > g breve + n (g`n) h`en /n/ wr > g breve + n (g`r) h`en /r/ (V)l > l acute (l´) h`en sillàbic (V)n > n acute (n´) h`en sillàbic (V)r > r acute (n´) h`en sillàbic sh > s cedilla (,s) si > s cedilla (,s) h`en /S/ ti > t cedilla (,t) h`en /S/ wh > w circumflex (w^) h`en /w_0/ /hw/ or /h/ Î'll try compàrativ texts in boþ sistems and see.
> >Mude vowels: > > If mude in some dialects: same orthography as English. > > If always mude but mark a phonetic feature: leave as is: example > CVCe, > >where <e> is mude but marks lenght of V. > > Dropped otherwise. > > Or use an apostrophe, meaning 'Kilroy the Vowel wuz here'
I don't see ðé apostrofe wiþ suc´ mênin` as còm,n orþografy but as dîalect,l transcript`,n.
> The rest of the chart I won't comment on. Becuase I think it's the best > it can be. Even the use of final 'y' for sake of aesthetics. > > DaW.
-- Carlos Th