Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Quenya Wikibook

From:Mark J. Reed <markjreed@...>
Date:Tuesday, February 27, 2007, 12:37
Quasi-Tolkeinian Neo-Elvish is a bit unwieldy as a language name.
Queny-addon and Sim-darin, maybe? :)

I think the message is simple.  We can extrapolate
internally-consistent Elvish langs that agree with the attested
examples in LotR, but isuch constructs are quite unlikely to resemble
what Tolkien would have come up with if he could have stopped
tinkering long enough to complete his langs' descriptions.

That doesn't diminish the fun of "speaking Quenya" or the value of the
work done by the reconciliaTories in painstakingly researching JRRT's
works and constructing the modern versions of his Elvish langs. It's
just a question of truth in attribution.

- Original message -
Well met, languagy campanionions! IMO, one ca..l

On 2/27/07, Jeff Rollin <jeff.rollin@...> wrote:
> Well met, languagy campanionions! > > On 26/02/07, Sanghyeon Seo <sanxiyn@...> wrote: > > 2007/2/22, Isaac Penzev <isaacp@...>: > > > I know some ppl here study Quenya. I found a textbook among the > Wikibooks: > > > > > > http://upload.wikimedia.org/wikibooks/en/5/5d/Quenya_wikibooks.pdf > > > > > > What do you think, how reliable/trustworthy is it? > > > > I quickly skimmed it. It looks like a good summary of current > > knowledges, in standard "reconciled" coursebook form. > > > > By "reconciled" I mean, it is done by the school who thinks writing a > > coursebook on Quenya is possible at all, while "Quenya" itself is > > continuum of ever-shifting fifty years of development, contradicting > > itself. I also note that this book makes absolutely zero effort to > > state how its materials were derived from Tolkien's writings, which is > > a good fun of detective work but very fragile in many places. > > > > It's like "Gospel harmony", a similar futile attempt to reconcile > > so-called "synoptic" gospels. No, it's much worse. > > > > To anyone trying to read any such Quenya coursebooks, I recommend > > reading "Elvish as She Is Spoke" together to balance the view. > > > > http://www.elvish.org/articles/EASIS.pdf > > > > From Tolkien's manuscripts, we know that he tried to write > > comprehensive grammar of Quenya himself multiple times. He always > > started with sounds, then etymology, and at one time he managed to pin > > down the noun paradigm which is included in Appendix 1 of the above > > coursebook. In all cases, he never reached the stage of writing down > > the verb paradigm of Quenya, to say nothing of syntax. In the process > > of writing he started to tinker with the language, which soon became > > too extensive that he had to start from scratch. > > > > In one of his story, he let one of his character speak this line: > > 'I've got something new!', he shouted. 'More than mere words. Verbs! > > Syntax at last!' Alas, Quenya never reached that stage. > > > > -- > > IMO, one cannot justifiably criticise attempts to create literature in > Tolkienian Elvish (or quasi-Tolkienian Neo-Elvish) on the basis of > that article, without paying due attention to the fact that the author > concludes that, to coin a phrase "there is hope" of creating limited > TE/TNE texts. > > Just a fool's hope. > > Jeff > > > -- > Now, did you hear the news today? > They say the danger's gone away > But I can hear the marching feet > Moving into the street > > Adapted from Genesis, "Land of Confusion" > > http://latedeveloper.org.uk >
-- Mark J. Reed <markjreed@...>

Reply

Lars Finsen <lars.finsen@...>