Re: Ygyde and philosophical languages
From: | Tim May <butsuri@...> |
Date: | Friday, January 17, 2003, 19:16 |
Joe writes:
> On Friday 17 January 2003 6:59 pm, H. S. Teoh wrote:
> > On Fri, Jan 17, 2003 at 01:13:51PM -0500, James Landau wrote:
> > [snip]
> >
> > > > But if it's the same as in
> > > >"saw", most people would consider that the same as the vowel of "hot".
> > > > And then you've got even more trouble.
> > >
> > > I interpret the "all" or "saw" vowel sound as meaning it has that "w"
> > > glide at the end -- like the sound people make at something
> > > disappointing. (Or, come to think of it, something really cute . . .)
> > > Like the vowel sound in "port", just without an R after it. "Hot", on the
> > > other hand, mind be interpreted as a pure /a/ . . .
> >
> > [snip]
> >
> > OK, I just *cannot* let that past me, no matter how hard I try :-) I grew
> > up with, and am extremely calcified, with pronouncing "hot" as [hAt]
> > instead of [hat] (probably a Britishism). Of course, this depends on which
> > English idiolect you're talking about; but I believe /o/ as [a] is a
> > purely American feature.
> >
> >
> > T
>
> Well, the normal British expression is [hOt]. It is the same vowel as in
> saw[sO:], just shorter.
>
Well, _I_ say it's [hQt], and the OED agrees with me. :-P
Replies