Re: Ygyde and philosophical languages
From: | Joe <joe@...> |
Date: | Friday, January 17, 2003, 19:34 |
On Friday 17 January 2003 7:16 pm, Tim May wrote:
> Joe writes:
> > On Friday 17 January 2003 6:59 pm, H. S. Teoh wrote:
> > > On Fri, Jan 17, 2003 at 01:13:51PM -0500, James Landau wrote:
> > > [snip]
> > >
> > > > > But if it's the same as in
> > > > >"saw", most people would consider that the same as the vowel of
> > > > > "hot". And then you've got even more trouble.
> > > >
> > > > I interpret the "all" or "saw" vowel sound as meaning it has that
> > > > "w" glide at the end -- like the sound people make at something
> > > > disappointing. (Or, come to think of it, something really cute . .
> > > > .) Like the vowel sound in "port", just without an R after it.
> > > > "Hot", on the other hand, mind be interpreted as a pure /a/ . . .
> > >
> > > [snip]
> > >
> > > OK, I just *cannot* let that past me, no matter how hard I try :-) I
> > > grew up with, and am extremely calcified, with pronouncing "hot" as
> > > [hAt] instead of [hat] (probably a Britishism). Of course, this
> > > depends on which English idiolect you're talking about; but I believe
> > > /o/ as [a] is a purely American feature.
> > >
> > >
> > > T
> >
> > Well, the normal British expression is [hOt]. It is the same vowel as
> > in saw[sO:], just shorter.
>
> Well, _I_ say it's [hQt], and the OED agrees with me. :-P
Well, I have problems with distinguishing [O] and [Q] when short.
Reply