Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Pequeno (was Re: Pilovese in the Romance Language Family)

From:Michael Poxon <mike@...>
Date:Saturday, April 5, 2008, 20:15
Lapskaus? The sounds like "Lobscouse" - I'm not sure what lobscouse is
exactly, but it's some sort of food, and I think the derivation for "Scouse"
as in "Liverpool"; presumably they were big lobscouse eaters?
Mike
----- Original Message -----
From: "Benct Philip Jonsson" <melroch@...>
To: <CONLANG@...>
Sent: Saturday, April 05, 2008 8:09 PM
Subject: Re: Pequeno (was Re: Pilovese in the Romance Language Family)


there is a dish of food called _pytt_ or _pytt i panna_,
Norwegian _lapskaus_.

2008/4/5, Benct Philip Jonsson <melroch@...>:
> en pöl > > 2008/4/5, Lars Finsen <lars.finsen@...>: > > > Den 5. apr. 2008 kl. 15.44 skreiv Benct Philip Jonsson: > > > > > > > Of course the Swedish has an actual [y], > > > and no word _pytt_ of suitable meaning > > > to derive it from (unlike English _bit_). > > > > > > > What do the Swedes call a small puddle of (rain) water, then? > > > > LEF > > > > > > -- > > / BP >
-- / BP -- No virus found in this incoming message. Checked by AVG. Version: 7.5.519 / Virus Database: 269.22.7/1361 - Release Date: 05/04/2008 07:53