Re: Welsh - Verb-Nouns
From: | Padraic Brown <elemtilas@...> |
Date: | Thursday, August 1, 2002, 23:29 |
--- Christopher Bates <christopher.bates@...>
wrote:
> >of -ende maybe
> >disappeared, leaving -ene or -en. Likewise the g of
> >-ing disappeared (we
> >write -ing, and have that enforced as the "proper"
> >pronunciation, but the
> >natural, spoken form in both North America and the
> >British Isles is -in),
> >and the resulting -en and -in were so similar that
> >they fell together.
> Surely ng is a velar nasal, and not n + g? I think I
> pronounce the ng in
> -ing as a velar nasal, although most of the people
> where I live do
> pronounce it as n unless they are speaking formally.
Ng in English is in fact [N], a velar nasal.
Nevertheless; we rarely pronounce "reading" as
/ridIN/.
It usually is realised as /ridn/.
> >English words are fascinating things. Did you know,
> >for example, that
> >"nostril" developed out of the Old English
> >nas-þyrel "nose-hole"? And the
> >word "þyrel" itself derives from the word þurh
> >(through) -- a hole is
> >something that a thing can pass through. I wish Old
> >English was a required
> >subject in school, so I could have had more than
> >one college semester of it.
It wouldn't be a bad idea. Course, I also think Latin
should be required. Perhaps three of Latin one of Old
English. I'm sure that's asking for too much!
Padraic.
--
caycay sahomtan-he: tacati-ma; palemtar sharas-to-he
ai ica zeter, oud da horistanter l via su; sue ica
wakoner l via, oud da horisanter l thaon.
ptossum ozrcîr mpîw : tcan-i-hatlecîr vlesruma
hhtoccrc-hopt tplann-i-s-oettrîm ruu mpîw
pandreynaayso | wakuneinesi rou-eim tiogpan sacanana
rûlalaytawsan || mas | antehon rououro waukun!
--Petricon.
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Yahoo! Health - Feel better, live better
http://health.yahoo.com
Replies