Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Yiddish, Ladino, and Code Switching

From:John Cowan <jcowan@...>
Date:Tuesday, December 7, 1999, 20:34
Dan Sulani wrote:

> Question: How does "code switching" differ from > "word borrowing" among langs?
Borrowing involves incorporating single words or idioms into a single language, more or less adapting them to the phonological and/or morphological habits of that language. When I tell you that my former boss was a Korinthenkacker, I am borrowing a German word, but not code switching: the language remains English. Code switching involves actually changing the language you are speaking within the course of an utterance, often inside a sentence. -- Schlingt dreifach einen Kreis vom dies! || John Cowan <jcowan@...> Schliesst euer Aug vor heiliger Schau, || http://www.reutershealth.com Denn er genoss vom Honig-Tau, || http://www.ccil.org/~cowan Und trank die Milch vom Paradies. -- Coleridge (tr. Politzer)