Staving Doug Dee:
>In my high school English class, we read The Odyssey in a verse translation,
>and our teacher remarked that the translation was in iambic pentameter because
>English naturally tends to flow into that form. The original in Greek was in
>some other meter (some kind of hexameter?) because that was natural for
>ancient Greek.
I know not if it be possible for a language tohave a favoured rhyðm, but ðe
iambic pentameter was ðe form used in Scakespeare hisplays. Ðis would have
had great influence on subsequent Englisc poets.
Pete