Re: Optimum number of symbols
From: | John Cowan <jcowan@...> |
Date: | Wednesday, May 22, 2002, 12:34 |
Raymond Brown scripsit:
> Very interesting. AFAIK nothing like the "syllabaire" was ever used in
> English; I guess French having a greater ratio of open to blocked syllabl= > es
> than English probably makes it a more suitable approach.
It was also used extensively by the famous literacy educator Paulo Friere
in Brazil and later in Chile.
ObOT: There is a Native language of Canada, I forget which, that is written
with a "Latin-based cursive syllabary". The characters of the syllabary
are composed of the appropriate Latin letters written cursively joined,
but separated by whitespace from neighboring syllabograms. Each syllabogram
is learned and thought of as a single grapheme, and printed forms of the
language closely imitate the handwritten version.
--
John Cowan <jcowan@...> http://www.reutershealth.com
I amar prestar aen, han mathon ne nen, http://www.ccil.org/~cowan
han mathon ne chae, a han noston ne 'wilith. --Galadriel, _LOTR:FOTR_