Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Alphabet (you're a fish?)

From:D Tse <exponent@...>
Date:Sunday, November 4, 2001, 4:07
<<

Well, it COULD be used that way, but in this context "I am a fish"
*was*
the intended meaning.  :-)  Besides, IIUC, X wa Y desu is usually
interpreted as X is Y, unless the context makes it clear that another
meaning is intended.

>>
Hmm, someone once answered "watashi wa sakana desu" to the teacher in one of my Japanese classes... though I didn't get the joke at the time. Another guy translated in a puzzled manner "What? I am a fish?" and the teacher replied that it actually made sense; you could order food in a restaurant like that, "As for me, I (would like) fish". Imperative

Reply

Tristan Alexander McLeay <anstouh@...>