Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Alphabet (you're a fish?)

From:Tristan Alexander McLeay <anstouh@...>
Date:Sunday, November 4, 2001, 5:54
At 04.07 a.m. 4.11.2001 +0000, you wrote:
>Hmm, someone once answered "watashi wa sakana desu" to the teacher in >one of my Japanese classes... though I didn't get the joke at the >time. > >Another guy translated in a puzzled manner "What? I am a fish?" and >the teacher replied that it actually made sense; you could order food >in a restaurant like that, "As for me, I (would like) fish".
I was always taught that 'X wa Y desu' meant 'X is Y'. We did many a role-playing thing where you went into a restaurant and ordered food, and I don't think I ever heard of 'watash wa Y desu' being 'As for me, I'd like Y'. But I had a dodgy Japanese teacher (who can't even speak English (her L1) right, I wouldn't be trusting her to teach Japanese to VCE students and the best state school in Victoria), so I may've missed it or something. Apropos of weird statements in Japanese, I was once forced to construct the sentence 'rajo* wa oishi** desu' in Year Eight. * Or 'rajio'? Radio, at any rate. I haven't had to use the word since I said that. ** Or is it 'oishii'? I also haven't used that word, nor that gramatical structure, since last year. Tristan

Replies

Nik Taylor <fortytwo@...>
L. Gerholz <milo@...>