Re: Conlang Journal and being a fish
From: | Robert B Wilson <han_solo55@...> |
Date: | Sunday, September 22, 2002, 0:13 |
> Tristan wrote:
> >And also... I am seeking 'I am a fish' translated into as many
> languages
> >(preferably natlangs but I'll be nice and say that conlangs can be
> done too
> >;)) as I can get.
a few conlangs:
Kontoko:
enkäbn (< ent-kan-m)
[ENkAn_N]
1s.fish.PRES
Kinsi Rorotan:
endas kalom
1s.PAT fish.INF.PERF
Rolexxaghe:
irkha pethk
1 fish
Robert Wilson (Elentirno Pereldar) (mailto:han_solo55@juno.com)
><(((> ><(((> <)))>< ><(((> ><(((>
I yessessë Eru ontanë Menel ar Cemen.
I yessessë ëa Quetta ar Quetta né as Eru ar Eru né Quetta.
"Ananwa," eque erye, "i ilúvë ná carmë Eruva. Ilyë nati nar tanwi
Erullo."