Re: Tengwar Mode: German
|From:||Marcel Bollmann <bollmann@...>|
|Date:||Tuesday, January 7, 2003, 19:29|
On Sat, 4 Jan 2003 18:24:22 +0100, you wrote:
Hey, I'm impressed!
I made a sketch of a German tengwar mode maybe a year ago, but that was a
bit of a quick'n'dirty version only (nothing to be made available to the
public *g*). Quite a few symbols in your version are the same as in mine,
including the "sch", "ch" and even the way you did the "r"s.
(Oh, and I had a different solution regarding the "Umlaute", but at the
moment I don't recall what the tengwar symbol I used is called.)
However, the approach how to transcribe the words seems to be different.
I wrote German words in my tengwar mode based on how they are _spoken_;
you seem to be more oriented towards how they are _written_, at least in
On the one hand, you distinguish "r-" from "-r", on the other hand, you
use the same symbol for "s" in "Stelle", "Ast" and "Hase", although it's
/S/ in the first, /s/ in the second, and /z/ in the last example.