Re: CHAT: F.L.O.E.S.
From: | And Rosta <a.rosta@...> |
Date: | Tuesday, February 24, 2004, 3:04 |
John Cowan:
> And Rosta scripsit:
>
> > I expect he got fed up of correcting
> > mispronunciations of his name and acquiesced in its mispronounciation,
> > just as I have done with mine for the last ten years or so, and as,
>
> So you are now tolerating /r\@Ust@/?
I would, with a cringe, if it came from an American. Since it is
Brits rather than Americans that I overwhelming make the
face to face acquaintance of, it is /'rQst@/ that I fairly
sanguinely tolerate (& indeed introduce myself as, nowadays).
> What were you insisting on before?
/'rQSt@/. English pronunciation but not English grapheme--phoneme
correspondence rules.
> I continue to insist on my /Au/ diphthong, unhistorical as it is, and
> if anything my wife has become more fanatical than I am about it.
As I have said before, I have known a good few aw-Cowans, but
never an ow-Cowan. Indeed, I would go so far as to assert that
Cow-an is *the* pronunciation of the name in Britain.
--And.
Reply