Re: Ygyde questions
|From:||Andrew Nowicki <andrew@...>|
|Date:||Tuesday, April 22, 2003, 10:19|
Joe Fatula wrote:
> I'm trying to translate that earlier passage, and I'm stuck on a few points.
> Andrew, if you could help me out, that'd be great.
> 1) How do you say "have" in Ygyde?
> 2) What is the word for a horse?
> 3) How do you express one thing becoming another?
> 4) What is the word for "buy"?
to have, to own = ufalu = "verb owned abstraction"
horse = ykepebo = "noun strong warm animal"
to buy = ujeti = "verb gained trade"
I have found all these words in the dictionary:
Ygyde dictionary: http://www.medianet.pl/~andrew/ygyde/ygyded.htm
There are more words in the main file:
and grammar file:
The words "another and other" are pronouns, and
yet they are not in the grammar file. This is clearly
an omission. I have just added them to the grammar
file - I hope Patrick Hassel-Zein will approve it.
imu = another, imi = other
The verb "become" is also missing in the dictionary.
I have just invented it:
to become = ucolu = "verb changing abstraction"
By the way, I am not happy with the existing translation
texts. I believe they should be much longer and pertaining
to the modern world.