Changes to verbs
|From:||Barry Garcia <barry_garcia@...>|
|Date:||Tuesday, October 12, 1999, 11:01|
Earlier tonight i got a little bored with the original conjugation scheme
of the verbs in Tilon Nevo, so I decided to change them. Instead of simply
adding suffixes to conjugate, i now have them as infixes.
For instrance, for the word 'to help' it is created out of the root for
help (zad), plus the infix for the infinitive ('ar'). So, 'to help' is:
zarad. Originally it was zadar.
for the three simple tenses, they are:
- help (present tense): zahad.
- helped (past tense): zefad.
- will help (future tense): zikad.
I had to change the affixes so I didn't end up with diphthongs or have to
merge same sounds (yes that would be fun but this language is kept simple
(IMHO) for my sake :).
Time was I stood where thou dost now
And view'd the dead as thou dost me
Ere long you'll lie as low as I
And others stand and gaze at thee