Re: Chocolate?
From: | Josh Roth <fuscian@...> |
Date: | Friday, February 8, 2002, 5:09 |
In a message dated 2/7/02 6:38:15 PM, litrex1@YAHOO.COM writes:
>Could anyone give me the translation (or site, if the
>script is non-Roman) of the word "chocolate" in
>natlangs? I'm doing this for a Valentine's day
>project. I've pulled off the 'net: German, Dutch,
>Finnish, Danish, Frisian, Swedish, Hungarian, Italian,
>Polish, Turkish, Russian, French, Spanish, and
>Indonesian.
>
>Thanks,
>Clint
In Mandarin it is 'qiao3 ke2 li2', in Hebrew /Sokolad/, in Breton 'chocolad',
in Maltese 'cikkolata' (the c should have a dot on top) [tSikkola:ta], in
Basque, 'bonboi', 'txokolate', or 'kokolo' (this one says 'pueril' next to it
[it's a French-Basque dictionary], which means 'childish', I believe), in
Romanian 'cacao'.
The following words are glossed as "(hot) chocolate", so I don't know if they
do double duty or what, but here they are anyway:
Xhosa 'ikoko'
Yoruba 'sokoléèti' (the s should have a dot underneath)
Zulu 'ukhokho'
Albanian, Estonian, Latvian, Malagasy 'kakao'
Croatian 'cokolada' (the c should have a hacek [as should that one IIRC])
Czech 'cokoládu' (hacek on the c)
Lithuanian 'kakava'
Slovenian 'kakav'
I knew those phrase books would come in handy one day :-)
Josh Roth, getting hungry
http://members.aol.com/fuscian/eloshtan.html