Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Opinions on English

From:Yoon Ha Lee <yl112@...>
Date:Monday, September 18, 2000, 12:20
On Sun, 17 Sep 2000, H. S. Teoh wrote:

> On Sun, Sep 17, 2000 at 06:53:01PM -0400, Yoon Ha Lee wrote: > [snip] > > > 4) many compound verbs that convey little immediate > > > semantic value (e.g. to "put up with") > > > > Now *that's* something that puzzles me, and that I have a hard time > > explaining to ESL grad students. I usually tell them to memorize the > > whole thing as a unit and not try to break it into components. > > That's because it's an idiom. If you break up "put up with", it has > nothing to do with the meaning as a whole, because it's not a syntactic > construction. I wouldn't call "put up with" a proper compound verb, > because its semantic meaning is idiomatic and cannot be analysed in that > way. > > Every language has its own idioms, so I don't see why this should be a > reason to hate English...
I didn't say I hated it, just that it puzzled me. Do many languages have idioms composed of verb + prepositions that don't mean what you'd think literally (if you can even figure out what it'd mean literally)? Also, some idioms are more fun than others, like "once in a blue moon" or "parler comme une vache espagnole." YHL