Re: CHAT: Another NatLang i like
From: | Barry Garcia <barry_garcia@...> |
Date: | Thursday, June 24, 1999, 22:56 |
fortytwo@ufl.edu writes:
>Do you mean that you're using hiragana for it, or that you have a
>syllabry? Could you give us some info on this orthography?
I was thinking of that because i do like hiragana (i'm not using kanji =)
). I was also thinking of doing it the way that the kana were devised - By
looking for Kanji (or Hanzi as it were) with a sound i'm looking for, and
taking one element from that kanji to be used as the syllabic character.
For my other conlang i use the Tagalog syllabary, but with a few changes
and some new characters so it will fit the language (Like the vowels are
A, E, I, O, U, but originally Tagalog had: A, but didnt distinguish
between E and I, and O and U) . I will put a scanned copy of it up
later, and explain how it is used.
____________________________________________________________________
"Bailando en el fuego con un gran deseo" - India
____________________________________________________________________