From: | Henrik Theiling <theiling@...> |
---|---|
Date: | Sunday, November 11, 2007, 0:44 |
Hi! Philip Newton writes:>... > I was puzzled by the Greek approach of transcribing [w] as [Gu] as > well (e.g. [GuElkam], [Guasinton]), too, until I realised that both > [w] and [G] have a velar component... which I suppose does make them a > bit similar.But that's exactly the source of all those _g_ in Romance from Germanic /w/, like in English 'guard'. :-) **Henrik