Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Uusisuom's influences

From:daniel andreasson <daniel.andreasson@...>
Date:Monday, April 2, 2001, 8:30
Andreas Johansson wrote:

> Then I've met native English-speakers that couldn't tell the > difference between [i:] and [y:], which to my ears is huge. > IME most people who's mother-tongue doesn't have this distinction > find them difficult to tell apart.
My girlfriend doesn't distinguish between [i:] and [y:]. She thinks she does, but she doesn't really. And she's as Swedish as can be. This causes trouble from time to time when I don't know if she says [i:] or [y:], but she thinks I'm just making fun of her. Until her 8-year-old pupils told her the same thing. She believes me now. :) Her vowels are overall kinda "lax". Her [O] sounds more like the French {o} of "Lancôme", i.e. a bit schwa-y. Incidentally, this is the correct pronunciation of Seimi {o}. (I had to throw in an obConlang :) ). ||| daniel -- <> Daeselaidh goddi mis giall! <> daniel.andreasson@telia.com <> <> Lwodadh giall! <> www.geocities.com/conlangus <>