Yiddish (was: Diglossia)
|From:||John Cowan <jcowan@...>|
|Date:||Wednesday, September 13, 2000, 21:59|
nicole perrin wrote:
> Also, I take it from the above sentence
> that Yiddish has different word order than German as well?
Yes, indeed. For example, Yiddish is not SOV in subordinate clauses:
Es ist schwer, ein Jude zu sein.
Es iz shver tzu zayn a Yid.
It is hard to be a Jew.
Indeed, it may be difficult to know whether a specific word or
phrase is Yiddish or German (after performing simple transformations like
"German front rounded vowels are unrounded in Yiddish" or "German /au/ =
Standard Yiddish /oi/). But there is is rarely any doubt about whether
a whole sentence is Yiddish or German, because of their distinctive syntaxes.
There is / one art || John Cowan <jcowan@...>
no more / no less || http://www.reutershealth.com
to do / all things || http://www.ccil.org/~cowan
with art- / lessness \\ -- Piet Hein