Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Rosetta stone revision.

Date:Friday, June 1, 2001, 14:47
On Thu, 31 May 2001, Elliott Lash wrote:

> Hmm...sort of like a Rosetta Stone Relay, we'd only have the English > Translation, and the original, and the players would have to first > decipher what the original language was literally saying (if this could be
Actually, to make it more Rosetta stonish, it should be in three steps: 1: An unknown language in an unknown alphabet (Egyptian in Heiratic) 2: An unknown language in a known alphabet (Egyptian in Coptic--Greek letters) 3: A known language in a known alphabet (Greek in Greek). Then, one would have to translate a completely different text in condition 1 to show that one has succeeded.