Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Nindic Nominal Morphology

From:Elliott Lash <erelion12@...>
Date:Tuesday, October 19, 2004, 22:37
--- "H. S. Teoh" <hsteoh@...> wrote:

> > The definitive form has three means of formation: > > > > 1) ?ad hyger ?rain? > hygrad ?the > rain? > > (with syncope sometimes, especially before > "r/l/n") > [...] > > Hmm, what encoding are you using? I see a lot of ?'s > in your message, > which I'm sure are intended to be something else.
No idea about my encoding, just know that the question marks were quotes and dashes. 1) _ad_ is a suffix, hence it was preceded by a dash _rain_ was surrounded by quotes, similarly for _the rain_
> [...] > > The use of the definite form is mostly to mean > "the" > > as in English. Some restrictions apply, however. > It's > > used after a certain class of prepositions, but > not > > another class of prepositions (so called > > s-prepositions, since they end in "s", usually). > It's > > used before possessive pronouns, but not if the > > possessive pronoun begins with a consonant. With > > possessive pronouns, it is left untranslated. > > Reminds me of Classical Greek, which uses articles > with names (e.g., > literally "the Socrates").
I believe in Nindic names never have the article. Elaer, Eroel, Senolo etc.
> > Demonstratives can come before or after the noun, > > usually after in speech. The following are the > major > > demonstrative > > > > eir(?d) ?that over there, yonder? > > mer(ed) ?that? > > m?r(ed) ?this? > > Nice. I haven't given Tatari Faran "real" > demonstratives yet; > currently, for nouns referring to people, the 3rd > person pronouns can > be used as demonstratives. E.g.: > > san tara' - "That person" (lit., "he person") > san diin - "Those people" (lit. "them people") > kiran tara' - "That young man" (lit. "he young > man") > kiran diin - "Those young men" ("them young men") > > The 2nd person pronouns are similarly used, with a > vocative meaning: > san tse - "You man", "you person" > san huna - "You(pl) people" > diru huna - "You girls" > bata' tse - "You, chief"
This is kind of like Older stages of Nindic and Silindion, vaguelly. The word "ta" is found in both, meaning "he, it, that one". Also, the Old Nindic infixed pronoun "_th_", is from *_tta (with a geminate form of the above), hence, it became used as "that one that i'm talking to..and so forth".
> > That's basically it for nominal morphology. I hope > you > > enjoyed. > [...] > > Yep, it was fascinating. Tatari Faran is way boring > compared to > Nindic. Plurals are formed by prefixing _he-_: > san - person > hesan - people
I like prefixes as well...I think there is one Nindic noun...or maybe South Nindic noun that forms a plural irregularly like this... Ah yes...the word "cow", is very crazy in Nindic Languages. North Nindic: "gweg" > "gwega" "cows" "gweg" > "buweg" "group of cows, herd" "boach" > "boan" "heads of cattle" South Nindic: feach "cow" > fich "cows" feach "cow" > bomhagh "group of cows" Both "buweg" and "bomhagh" are from *buma-weka in Common Nindic. This is the irregular prefixed collective thingy.
> Even so, the plural is rarely used; _san_ by itself > could mean either > singular or plural. When a pronoun is present, the > plural prefix is > unnecessary (e.g. _san diin_: "those people", the > plural is already > conveyed by the pronoun, making _hesan diin_ > redundant). The plural is > usually used only when you wish to emphasize the > plurality of the > noun.
I've always liked this kind of system, but I dont think it fits in with my Nindic/Silindion stuff, since they're mostly very European... I think that in Silindion at least, numbers usually take singular nouns...so this is somewhat similar.
> > There are some mutations outside of inflections > proper. For example, > when the originative case markers (_na_, _nei_, > _no_) follow a noun > whose last syllable is almost identical to the > marker, a dissimilation > process occurs: > suna + nei -> sunan dei > huna + na -> hunan da > kuana + nei -> kuanan dei
This feature I love. It reminds me somehow of Japanese... hmm.. I guess because the copula "da" and the adjective verb formant "na" seem to be somehow related in that language. Very cool. I like how the "n" of the case marker sticks itself on to the final vowel and then becomes "nd" or however it works.
> Other mutations include the fusion of feminine case > particle with the > interrogative _ta_: > nei + ta -> nita > sei + ta -> sita > kei + ta -> kita
And this too, is cool. I think you underestimate the interestingness of such a system. Elliott __________________________________________________ Do You Yahoo!? Tired of spam? Yahoo! Mail has the best spam protection around http://mail.yahoo.com