Re: Debut: Tierian V - .5
From: | Steg Belsky <draqonfayir@...> |
Date: | Friday, December 29, 2000, 15:17 |
On Thu, 28 Dec 2000 14:27:29 -0500 Patrick Jarrett <Seraph@...>
writes:
> >Was this verb inspired by Spanish?
>
> Unless subconciously, no. It just came to me.
-
Ah, well....uhm, _ch**gar_ in Spanish means, errm... _to F._. :-S
My cousin and i (we were in the same Spanish class) used to joke around
in highschool by putting the noun diminutive _-ito/a_ onto the end of the
verb _ch**ga_, and then adding the direct object pronoun _te_ to get
_ch**guítate!_ which we translated as a "little F. you"
> >Is your orthography based on English orthography?
>
> Dont know exactly what you mean by orthography... The language's
> largest influence is Latin due to my involvement with it at school.
> Patrick
-
Orthography is the writing system, for instance, in my newest conlang,
Judajca, <ç> (that's a C-cedilla, if it doesn't come out on your screen)
(orthography is written in <angle brackets> or {braces}) represents the
sound spelled <ch> in _loch_, _Bach_, and _Chanuka_.
My comment just meant that it looks like your writing system is based on
English, at least from the combinations of letters that you use.
-Stephen (Steg)
"The war is never completely won.
There are always new battles to be fought against the darkness.
Only the names change."
~ Delenn, _Babylon 5_ by J Michael Straczynski