Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: NATLANG: Colours

From:<jcowan@...>
Date:Wednesday, April 21, 2004, 14:47
Amanda Babcock scripsit:

> > I think it's clear that in Russian it's galuboi that corresponds to > > universal "blue", as it includes focal blue (a medium value, medium > > saturation blue) as well as darker varieties; "siniy" is restricted > > to lighter blues only, and has its focal point at what in English is > > called "sky blue" (though of course the sky's shade varies by the > > time of day). > > I'm afraid you've reversed them. "siniy" (so strange to write it in > Roman letters) is dark blue; "goluboy" is sky blue.
Oops, yes. But my point stands: dark blue is universal blue. -- It was dreary and wearisome. Cold clammy winter still held way in this forsaken country. The only green was the scum of livid weed on the dark greasy surfaces of the sullen waters. Dead grasses and rotting reeds loomed up in the mists like ragged shadows of long-forgotten summers. --"The Passage of the Marshes" http://www.ccil.org/~cowan