Pascal A. Kramm wrote:
>
>
>
>>I note that the Choton name for Japan is "Japan," apparently drawn from the
>>English (or German?) name. I might have expected that each source language
>>would contribute the name for its home country.
>>
>>
>
>I first wanted to do it that way, but since "Japan" is used in English and
>German and thus more known than "Nihon", I went for that... I might still
>add "Nihon" as an alternative.
>
>
You could go with the Archaic Japanese 'Nippon'. That tends to be
fairly well known to English speakers, for some reason.