Re: Guarda (jara: Taxonomic list)
From: | John Cowan <cowan@...> |
Date: | Thursday, June 5, 2003, 12:30 |
Jan van Steenbergen scripsit:
> > Didn't Romanian do that? Preserve
> > an archaic spelling of the name of the language when
> > it should have been changed by a spelling reform?
Primarily for political reasons, to reinforce their claim to being Roman.
Even during the years when most âs were replaced with îs, "România"
and related words remained.
> Well, at least Wenedyk does that. Besides, the name of the language violates
> several of its phonological rules. Actually, it should have been Wniedzik
> (yak!) or perhaps Wien'dzik. No, I definitely like Wenedyk better, so let's
> attribute that strange inconsistency to foreign influence.
Hey, if Españon can be replaced by the occitanism Español, anything can
happen.
--
One Word to write them all, John Cowan <jcowan@...>
One Access to find them, http://www.reutershealth.com
One Excel to count them all, http://www.ccil.org/~cowan
And thus to Windows bind them. --Mike Champion
Reply