Re: My crazy conlang
From: | John Cowan <cowan@...> |
Date: | Wednesday, January 7, 2004, 13:55 |
Ph. D. scripsit:
> However, I really wanted to print a trilingual edition. I
> wanted to add to original "Anatolian" text. I was planning
> to print this booklet via letterpress. I have a couple of
> machines for casting handset type, so I selected an 18 pt
> sans serif font. I cast several capital letters centered on
> a 14 pt body so I could flip them over. I also cast some
> letters with parts hanging off the body, then I sawed them
> off.
It sort of reminds me of Canadian Syllabics.
--
All Gaul is divided into three parts: the part John Cowan
that cooks with lard and goose fat, the part www.ccil.org/~cowan
that cooks with olive oil, and the part that www.reutershealth.com
cooks with butter. -- David Chessler jcowan@reutershealth.com