Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Lingwa de Planeta (LdP) introductory course

From:R A Brown <ray@...>
Date:Sunday, August 5, 2007, 14:08
Philip Newton wrote:
> On 8/4/07, R A Brown <ray@...> wrote: > >>Douglas Koller wrote: >> >>>I appreciate the efforts to include our Oriental brethren into an >>>international language (heretofore not done with similar exercises), >> >>Not so - it was certainly by Leo Moser in his Acadon project. >>http://www.acadon.com/ > > And while not strictly an international language/auxlang by design, > Lojban used Mandarin as one of the base languages for its words.
I had thought of mentioning Lojban also, but declined because, as you say, it is not an auxlang by design and also because it so mangles the Mandarin Chinese in the process that little, if any, is easily recognizable.
> (Roughly speaking, vocabulary items were created by writing down a > word in each of the six(?)
Yes, 'tis six: Arabic, Chinese, English, Hindi, Russian, and Spanish.
> base languages and picking the "best" word > (that has as many sounds in the same sequence as a given word), with > languages weighted by number of speakers.)
But picking the "best' word suggest that the best word was picked from one of those languages. That ain't so. It is true, the languages were weighted, but the whole set of data, the words in the 6 langs, and the weighting, were fed into an algorithm for the computer to churn out results that conformed to Lojban's phonological & orthographic criteria for 'gismu' and 'rafsi'. The result is considerable mangling of the input words. So IMO what Lojban does is not really comparable to the way in which Acadon, Lingwa de Planeta and Sasxsek compile their vocabularies. -------------------------------------------------- li_sasxsek@NUTTER.NET wrote: >>[mailto:CONLANG@listserv.brown.edu] On Behalf Of R A Brown >>>I appreciate the efforts to include our Oriental brethren into an >>>international language (heretofore not done with similar exercises), > >>Not so - it was certainly by Leo Moser in his Acadon project. >>http://www.acadon.com/ > > Or my own, Sasxsek. (shameless plug) Why not, indeed? :) I notice with interest: Acadon: citabo /kitabo/ = "book" Sasxsek: kitab = "book" LdP: kitaba = "book" -- Ray ================================== ray@carolandray.plus.com http://www.carolandray.plus.com ================================== Nid rhy hen neb i ddysgu. There's none too old to learn. [WELSH PROVERB]

Reply

<li_sasxsek@...>