Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: CHAT: ...y'know

From:Carlos Thompson <carlos_thompson@...>
Date:Thursday, July 1, 1999, 17:23
Andrew wrote:

> On Tue, 29 Jun 1999, Carlos Thompson wrote: > > > example, campus situation: pronounce it like you have a hot potato un=
der
> > your tongue: > > - =A1=BF'tons' qu=E9? g=FCev=F3n! > > - =A1=BFqu=E9 m=E1s? marica! > > - Bien, marica... =A1Oye, g=FCev=F3n! =BFc=F3mo le fue en el parcia=
l de c=E1lculo?
> > - =A1No, pues, marica! Yo creo que el primer punto estaba bien, g=FC=
ev=F3n, pero
> > el segundo estaba putamente rejodido, marica. > > ... and so on. > > > > free tanslation (excuse my poor English slang): > > - how's up, dude. > > - howdy, man. > > - Well, man... Hey, man! How did you make your Calculus test? > > - so-so, man! I guess I have the first question okay, man, but the
second
> > one was terribly f###ing, dude. > > ... > > > I started mentally trying to work out how this dialogue would be render=
ed
> in Brithenig but I realise that Brithenig has no slang words for man or > dude. What is etymology or history of these Spanish words and why are > they seen as rude in most circumstances? (If this can be discussed > politely on this list).
Well. _G=FCev=F3n_ comes from _g=FCeva_ (slang for testicles) which come= s from _hueva_/_huevo_ (egg). Acutally _huevo_ is used for birds eggs and _huev= a_ for fish eggs. As pablo stated, the equivalente in Argentina is _boludo_. The idea under these words are the concept that people with big testicles are also people with little brains, so they are actually words for dumb. About _marica_, the word means homosexual in a peyorative way. Probably comes from the name _Mar=EDa Clara_ or something like that, but I don't r= ealy know. Both words are used in Colombia, Bogot=E1 mainly, just as fill words, =E0= la "man" or "dude".
> - andrew. > > Andrew Smith, Intheologus hobbit@earthlight.co.nz > > Lo! thy dread empire, Chaos! is restored; > Light dies before thy uncreating word: > Thy hand, great Anarch! lets the curtain fall; > And Universal Darkness buries All. > - Alexander Pope, The Dunciad, Book IV.