Re: CHAT: a conlang of my very own :) (was: Re: unsubscribing)
From: | J Y S Czhang <czhang23@...> |
Date: | Saturday, June 1, 2002, 5:58 |
In a message dated 05/31/2002 02.06.54 PM, And (a-rosta@ALPHAPHE) writes:
>John Cowan
><SNiP>
>> No. In the old days, conlanging was intellectual masturbation.
>> With the arrival of this list, it has become intellectual
>> *intercourse*.
>
>O how excellent an epigram! It should become the motto of
>our list.
::rolls eyes and then sings "Hormones De-ranged" to the ol' cowboy tune
"Home on the Range"... a la Gizmo the "good, cute" gremlin in the movie
_Gremlins_ ::
';'
---------------------------------
In a message dated 05/31/2002 01.51.17 PM, Steg (draqonfayir@JUNO) writes:
>Thanks to my 4 and a half years of Spanish and a roommate who's taking
>Italian, the first stanza means something like...
>
>"i am lit up
>by the immense
>starry night
>mathematics..."
>??????
Good guessing, Steg ;)
> M'illumino
> d'immenso
"Immensity illumines me" (a line of poetry from Giuseppe Ungaretti's
_Mattina_, "Morning")
> notte stellata
> matematica...
"starry night
mathematical..."
In a message dated 05/31/2002 02.09.16 PM, christophe.grandsire@FREE.FR
writes:
>I'd rather translate: "mathematical starry night".
okay, that sounds better ;)
>And i know no French whatsoever, but thanks to this list i've picked up
>a little bit of a sense of its awe-full polysynthetic freakiness.
>does the second stanza mean something like...
>"the stars are
>the silenced orchestra
>of unknown worlds
>with life, the rains pour (or: the plains power)"
>??????
"The stars are
the silent orchestra
of unknown worlds
with the void, a free hand"
In a message dated 05/31/2002 02.09.16 PM, christophe.grandsire@FREE.FR
writes:
>"with the void, the full powers".
>
>I can understand the confusion between "vide" and "vie", but "plein"
>and "pluie" escapes me :)) . And "pouvoir" can only be "to be able to"
>or "power". "To pour" is "verser".
"avec le vide, les pleins pouvoirs" ["with the void, a free hand"] is
Albert Camus' writing in the guestbook at an art exhibition by the artist
Yves Klein in April 1958. The exhibition's title: "Le Vide"...
[BTW one of my favourite colours is Yves Klein Bleu Internationale]
"with the void, a free hand" is the translation I have had for some years
now and from at least 3 different reliable sources... I believe it is a
closer idiomatic translation than Christophe's "with the void, the full
powers" (not that Christophe is wrong or anything... who am I to say - being
horrible in French...)
hehe, I have expanded _this_ "Cento" sig.line below... making it lil more
polyglot and cento-like ;)
I have been considering writing a whole series of Centos... sort of like
a 21st century _Cantos_ except without Ezra Pound's obsessive fixations on
usury, Fascist ideology, Jeffersonian federalism, Modernism-via-Classicism
and Confucianism (in fact, my Cento idea is practically the polar opposite of
everything Pound "grab-bagged" into the Cantos. Under-rated, ignored poets
like Blaise Cendrars, Mina Loy, Paolo Buzzi and Thomas Merton are more my
"canon" than the usual canon of Pound, Eliot, & Co.) ... Of course, I will
also incorporate certain various conlangs in my Centos ;) ...enuff said,
never enuff done... vestigia nulla retrorsum...
enjoy...
Hanuman Zhang {HANoomaan JAHng} /'hanuma~n dZahN/
~§~
CENTO: neo-futura
M'illumino d'immenso
tutto ruota a vertigine
"Sometimes the difference between
noise and music is all in your head"
notte stellata nebulosa scoppia
matematica dei mondi di colore
le Apocalissi meccaniche nuovissime...
les astres sont le silencieux orchestre
des mondes inconnus:
"avec le vide, les pleins pouvoirs"...
"I like the fact that listen is an anagram of silent."
Pace! è notturno, o Terra Nera!
cacofonie divine e cinematografico
musica romba
NADA BRAHMA ... BRAHMA NADA
... NADA NADA ... BRAHMA BRAHMA...
OM ... Om Tat Sat... Tat Tvam Asi... OM
- - - - - - - - - - - - - - - -
CENTO: neo-futura
M'illumino d'immenso
Immensity illumines me
tutto ruota a vertigine
all turns to dizziness
"Sometimes the difference between
noise and music is all in your head"
notte stellata nebulosa scoppia
starry night nebulous bursts
matematica dei mondi di colore
mathematical above the worlds of color
le Apocalissi meccaniche nuovissime...
the new mechanical Apocalypses
les astres sont le silencieux orchestre
des mondes inconnus:
the stars are the silent orchestra
of unknown worlds
"avec le vide, les pleins pouvoirs"...
"with the void, a free hand"
"I like the fact that listen is an anagram of silent."
Pace! è notturno, o Terra Nera!
Peace! It is night, o Black Earth!
cacofonie divine e cinematografico
divine and cinemagraphic cacophonies
musica romba
music surges
NADA BRAHMA ... BRAHMA NADA
... NADA NADA ... BRAHMA BRAHMA...
"Nada Brahma", etc. = Sound [is] Godhead
OM ... Om Tat Sat...Tat Tvam Asi... OM
OM "All that [is] being/essence/right...thou art that" OM