Re: MADJAL New corpus and some questions
From: | Gary Shannon <fiziwig@...> |
Date: | Saturday, July 3, 2004, 16:33 |
--- Andrew W Soukup <aws@...> wrote:
> > Nobody has yet discovered how plurals are formed
> in
> > Madjal, or questions either.
>
> temin - the demon
> i temin - the demons
>
> turac - the dragon
> i turac - the dragons
Neet discovery. I added these to the corpus in the
form of example sentences.
http://fiziwig.com/corpus.html
<snip>
I see you also discovered a new letter in the Madjal
alphabet. How exciting!
>
> Igen æru akia. = I want this.
> Igen æra akia? = Do I want this?
>
> > And how is "Selam aki mwana ta'ha" turned into a
> > question?
>
> Selam aki mwane ta'ha.
>
> Plus,
>
> Oha disavan turaca sor okhi voriam i ulama ta'Jon.
> I have kill the dragon that ate John's sheep.
I also noticed some alternative spellings of a few
Madjal words. This is nto surprising since the
language is too young to have standardized spellings
yet. I made a note on the corpus web page for other
Madjal scholars to look out for such alternates as
"oolam" vs "ulam", "oolami" vs "i ulam", and "quasium"
vs "kwasium".
Tomorrow will be the fifth day since the birth of
Madjal, and so the corpus entries from the very first
day will drop into the "Ancient Madjal" category.
They will still be in the corpus, but will be in a
separate section labeled "Corpus of Ancient Madjal."
After eight days the first two days worth of
discoveries will become Ancient Madjal, and so on.
This doesn't necessarily mean that those words or
usages have become obsolete since those same words and
usages might appear in more recent entries in the
corpus of Modern Madjal.
Thanks to all the fine Madjal scholars who have
contributed their own discoveries so far.
--gary http://fiziwig.com/corpus.html