Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: antonyms: regretful & tasty

From:Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>
Date:Sunday, May 18, 2003, 18:25
En réponse à Roger Mills :


>Would this be a proper use of voilà-- you are relating a dream you had: "I >was having breakfast with Queen Elizabeth. Then, voilà, I was climbing Mt. >Everest..."
Not in a construction which would equivalent to what you wrote, but it would be possible in this construction: "J'étais en train de prendre le petit-déjeuner avec le Président [over-translation ;))) ]. Et tout d'un coup, me voilà en train d'escalader l'Everest...". Christophe Grandsire. http://rainbow.conlang.free.fr You need a straight mind to invent a twisted conlang.