> Rodlox <Rodlox@...> wrote:
> > (is there a Franj equivilent to that term about getting along well?).
> >*curious*
>
> Not yet. I'm still working!
no hurry; I was only curious.
sorry.
> >> Do you speak ...? Sàvez-vùs...? /s&v'e:z vy:s/ (formal)
> > would "Persian" be _Fars_? (with or without the horizontal line over
the
> >A).
>
> _Fars_. No accent on the a. (a-grave is my romanisation of /&/, as
> opposed to _a_ = /a/).
ah. okay. thank you.
> Some people might say _Farseix_
>
> >>
> >> I don't speak Franj very well.
> >> Jù nen sàvi yàxi Franj. /dZy: nE~n s&v'i: j&'Si: frO:~nZ/
> > nobody's perfect.
> > :)
> [smile]
>
> Hey, it's diffiult to learn an incomplete language!
I agree.
(also tough to learn a complete one, imho).
> Have mercy! ;)
if anything, it is I who should ask mercy of you.
> >> I am the walrus,
> >> Jù esti li ualrox,
> >
> > is that written as a statement of fact, a joke, or a figure of speech?
> >*curious*
> >
> [Ha!]
>
> It was in the phrasebook.
oh.
sorry.
> I assumed it was taken from a phrasebook for a
> conlang (natlang???) spoken by walruses. You mean it wasn't? :)
I have no idea.
> >> As always, comments welcome,
> >
> > I hope mine helped spark ideas.
>
> Indeed. Thanks!
you're welcome.