Re: CHAT: Sax Rohmer
From: | Patrick Dunn <tb0pwd1@...> |
Date: | Friday, September 8, 2000, 17:55 |
On Fri, 8 Sep 2000, John Cowan wrote:
> Leo Caesius wrote:
>
> > This author is better known under the pseudonym Sax
> > Rohmer, which, by his own admission, means "Blade Roamer" (no, not "Blade
> > Runner," but awfully close IMHO).
> > My question to the list is this: what language is this? It looks
> > somewhat Germanic but means nothing in German. The name seems as "made up"
> > as that of his antagonist, Dr. Fu Manchu.
>
> Just about. The "Sax" part is a Latin root for "rock", and as for "Rohmer",
> that's English spelled German-fashion.
OE, sax = "dagger" or "blade." Famous argument (still going on, I think)
about what the "heptisax" is in Beowulf.
---------------------------------------------------------------------
Living your life is a task so difficult,
it has never been attempted before.